<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Comments on: How Wargaming Translating Works</title>
	<atom:link href="http://ftr.wot-news.com/2014/06/19/how-wargaming-translating-works/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ftr.wot-news.com/2014/06/19/how-wargaming-translating-works/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 30 Aug 2019 10:08:59 +0000</lastBuildDate>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.9.2</generator>
	<item>
		<title>By: Astronus</title>
		<link>http://ftr.wot-news.com/2014/06/19/how-wargaming-translating-works/#comment-163740</link>
		<dc:creator><![CDATA[Astronus]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2014 07:43:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ftr.wot-news.com/?p=13377#comment-163740</guid>
		<description><![CDATA[So the conclusion of the mail is: WG is not capable to manage more or less complex business use cases - what a suprise :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So the conclusion of the mail is: WG is not capable to manage more or less complex business use cases &#8211; what a suprise :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kinderschlager</title>
		<link>http://ftr.wot-news.com/2014/06/19/how-wargaming-translating-works/#comment-163730</link>
		<dc:creator><![CDATA[Kinderschlager]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2014 04:42:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ftr.wot-news.com/?p=13377#comment-163730</guid>
		<description><![CDATA[WG EU and SS. best interweb drama 2K14]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>WG EU and SS. best interweb drama 2K14</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Skarakien</title>
		<link>http://ftr.wot-news.com/2014/06/19/how-wargaming-translating-works/#comment-163707</link>
		<dc:creator><![CDATA[Skarakien]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2014 23:08:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ftr.wot-news.com/?p=13377#comment-163707</guid>
		<description><![CDATA[Wait Otto... so you say that you are not against the localization to other languages as long they get the english one &quot;right&amp;tight&quot;? :S
What if they do a neat french translation (heck WG EU is located there!) with a pisspoor english one?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wait Otto&#8230; so you say that you are not against the localization to other languages as long they get the english one &#8220;right&amp;tight&#8221;? :S<br />
What if they do a neat french translation (heck WG EU is located there!) with a pisspoor english one?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Skarakien</title>
		<link>http://ftr.wot-news.com/2014/06/19/how-wargaming-translating-works/#comment-163706</link>
		<dc:creator><![CDATA[Skarakien]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2014 23:03:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ftr.wot-news.com/?p=13377#comment-163706</guid>
		<description><![CDATA[I wanted to write &quot;how can you pen a sidescraping t34 with your B-C?&quot; but yeah... My german is rusty :D]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I wanted to write &#8220;how can you pen a sidescraping t34 with your B-C?&#8221; but yeah&#8230; My german is rusty :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Trent</title>
		<link>http://ftr.wot-news.com/2014/06/19/how-wargaming-translating-works/#comment-163700</link>
		<dc:creator><![CDATA[Trent]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2014 20:52:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ftr.wot-news.com/?p=13377#comment-163700</guid>
		<description><![CDATA[My favourite in Polish version always was &quot;Reaper&quot; translated as &quot;Ripper&quot; (well, I guess we&#039;re lucky it wasn&#039;t &quot;Raper&quot;).]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My favourite in Polish version always was &#8220;Reaper&#8221; translated as &#8220;Ripper&#8221; (well, I guess we&#8217;re lucky it wasn&#8217;t &#8220;Raper&#8221;).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mr. Perfect</title>
		<link>http://ftr.wot-news.com/2014/06/19/how-wargaming-translating-works/#comment-163699</link>
		<dc:creator><![CDATA[Mr. Perfect]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2014 20:52:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ftr.wot-news.com/?p=13377#comment-163699</guid>
		<description><![CDATA[You can&#039;t penetrate the suspension while sidescraping a T34 with your your Bat-chat. Got it. ;)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You can&#8217;t penetrate the suspension while sidescraping a T34 with your your Bat-chat. Got it. ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Trent</title>
		<link>http://ftr.wot-news.com/2014/06/19/how-wargaming-translating-works/#comment-163697</link>
		<dc:creator><![CDATA[Trent]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2014 20:40:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ftr.wot-news.com/?p=13377#comment-163697</guid>
		<description><![CDATA[Generally you are correct, but I remember at least two instances in the past where initially it was the Polish version of the event description that was correct, not the English one.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Generally you are correct, but I remember at least two instances in the past where initially it was the Polish version of the event description that was correct, not the English one.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Misterslate</title>
		<link>http://ftr.wot-news.com/2014/06/19/how-wargaming-translating-works/#comment-163693</link>
		<dc:creator><![CDATA[Misterslate]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2014 19:53:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ftr.wot-news.com/?p=13377#comment-163693</guid>
		<description><![CDATA[It&#039;d make a great soap opera. Hell, I might even consider watching it myself!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;d make a great soap opera. Hell, I might even consider watching it myself!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rabiesdog</title>
		<link>http://ftr.wot-news.com/2014/06/19/how-wargaming-translating-works/#comment-163688</link>
		<dc:creator><![CDATA[rabiesdog]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2014 19:30:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ftr.wot-news.com/?p=13377#comment-163688</guid>
		<description><![CDATA[Well, first the mistake must be spotted and second reported for anything to happen. If no one has reported it they might be able to backedit silently without their paycheck beeing affected. Once the fault has been posted here there is no way of sweeping it under the rug.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, first the mistake must be spotted and second reported for anything to happen. If no one has reported it they might be able to backedit silently without their paycheck beeing affected. Once the fault has been posted here there is no way of sweeping it under the rug.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sergio Montserrat Sánchez</title>
		<link>http://ftr.wot-news.com/2014/06/19/how-wargaming-translating-works/#comment-163686</link>
		<dc:creator><![CDATA[Sergio Montserrat Sánchez]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2014 19:22:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ftr.wot-news.com/?p=13377#comment-163686</guid>
		<description><![CDATA[According to the description above, this is how WG translation works in EU.
https://www.youtube.com/watch?v=LMkJuDVJdTw]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>According to the description above, this is how WG translation works in EU.<br />
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=LMkJuDVJdTw" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=LMkJuDVJdTw</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
